10句超道地英文俚語》看到餐廳寫" It's on the house " | 台中建案查詢網
![10句超道地英文俚語》看到餐廳寫" It's on the house "](https://i.imgur.com/t0MQFqH.jpg)
2015年2月5日—句子裡green是指「新手、沒有經驗」,green後面有時會接hand,greenhand也是代表新手的意思喔!例句:She'sreallygreen,shelooksnervous.(她是 ...
![10句超道地英文俚語》看到餐廳寫" It's on the house "](https://i.imgur.com/t0MQFqH.jpg)
每次講英文總覺得自己在講中式英文嗎?每次聽到外國人的對話總是對某些句子霧煞煞嗎?想要開口能講出讓人驚豔的道地英文嗎?為大家準備了10句簡短卻道地的英文俚語,都是非常實用的句子,趕快把它們背起來吧!
My hands are tied.(我能做的有限)這句話字面上的意思是「我的手被綁住了」,聽起來是不是像無法做什麼事情的樣子呢?沒錯,這句話用在你因為某些不得已的因素,能做的事情有限的情況,像是別人要請你幫忙,但因某些東西限制,你所能做的不多,就可以說:I would love to help, but my hands are tied. (我很樂意幫忙,但是我可能能幫的不多),當然所有格的部份也可以換成其他人,像his, her等,像是:His hands are tied. (他能做的有限)。
例句:I would help you if I could, but as you can see, my hands are tied.(要是我能幫你,我會很樂意這麼做,但你可以看得出來,我能做的有限。)
I am green.(我是新手)看到這句可別誤會了喔!可不是在說我的臉很綠或是我綠綠的,是「我是新手的意思」啦!句子裡green是指「新手、沒有經驗」,green後面有時會接hand,green hand也是代表新手的意思喔!
例句:She’s really green, she looks nervous.(她是新手,看起來很緊張。)
再補充一些跟顏色有關的俚語:
red tape可不是紅色膠帶的意思喔!它指的是「官僚習氣」,就是官僚的壞習慣,可以用古代當官常穿紅衣來記喔。
blue stocking這也千萬別誤會成藍色長筒襪,它可是有更深的涵義呢!是「女學者、女才子」的意思喔!
Are you decent ?(你是否穿好衣服了?)house中文(繁體)翻譯:劍橋詞典 | 台中建案查詢網
10句超道地英文俚語》看到餐廳寫" It's on the house " | 台中建案查詢網
【in the house 跟on the house不同在哪?】基本英文文法告訴 ... | 台中建案查詢網
On The House???!~~是瞎秘??? | 台中建案查詢網
“It's on the house.”是什么意思?和房子一点关系都没有 | 台中建案查詢網
house (【名詞】房子)意思、用法及發音 | 台中建案查詢網
记住:"On the house"别直译成"在房子上"! | 台中建案查詢網
![](https://i.imgur.com/t0MQFqH.jpg)
【台中市北屯區】禮藏 - 台中市北屯區崇德十路二段310巷102號
禮藏評價好嗎?是哪個建商蓋的?地址在哪邊?這邊幫大家以條列的方式,將禮藏資訊整理在下方:建案名稱:禮藏行政區域:北屯...